Учим норвежский язык

Главная
Введение
Норвежский язык
Алфавит
Фонетика
Грамматика
Упражнения
Скачать
Гостевая
Ôîðóì
Народ.Ру

УРОК 3.

 

  1. Прилагательные

 

Прилагательные в норвежском языке согласуются с существительными в роде и числе и могут быть определенными и неопределенными. Неопределенные прилагательные не имеют окончания в мужском и женском роде, а в среднем роде приобретают окончание “t”. Определенные прилагательные и прилагательные во множественном числе образуются с помощью окончания “e”. Правила употребления определенных и неопределенных прилагательных можно посмотреть в разделе «Грамматика».

Исключения из правил и особенности образования различных форм прилагательных:

a) прилагательные, заканчивающиеся на ”-ig”, ”-sk”, ”-t”, ”-d не приобретают окончания в среднем роде: et hyggelig rom, et norsk flagg, et flott sted; (искл.: fersk, frisk, rød, bred, hvit, søt)

b) прилагательные, заканчивающиеся на ”-en”, ”-el”, ”-er” во множественном числе и определенной форме теряют гласную: sultensultne, åpen – åpne;

c) прилагательные, заканчивающиеся на ”-m” во множественном числе и определенной форме приобретают вторую букву ”m” в окончании: dum dumme, morsom morsomme;

d) прилагательные, заканчивающиеся на двойную согласную при образовании среднего рода теряют одну из конечных согласных: stygg stygt; (искл.: fullt, visst, spisst)

e) прилагательные bra, tro, sjalu, edru и т. п., а также прилагательные с окончанием на -s и безударный -e не изменяются;

f) прилагательное ”liten” изменяется не по правилам:

Род

Неопределенное прилагательное

Определенное прилагательное

Мужской

liten

lille

Женский

lita

lille

Средний

lite

lille

Мн. число

små

små

  1. Числительные

 

Числительные в норвежском языке, так же, как и в русском, делятся на количественные и порядковые. Количественные числительные:

1     En         

2     To         

3     Tre        

4     Fire       

5     Fem      

6     Seks    

7     Sju        

8     Åtte       

9     Ni          

10   Ti           

11   Elleve  

12   Tolv      

13   Tretten 

14   Fjorten 

15   Femten

16   Seksten              

17   Sytten  

18   Atten     

19   Nitten   

20   Tjue      

21   Tjueen 

22   Tjueto  

23   Tjuetre 

24   Tjuefire

30   Tretti     

40   Førti      

50   Femti    

60   Seksti  

70   Sytti      

80   Åtti         

90   Nitti       

100 Hundre

1000  Tusen

  1. Вопросы

При образовании вопросительных предложений в норвежском языке порядок слов изменяется. В прямых вопросах (требующих ответа «да» или «нет») порядок слов следующий:

1.      Сказуемое + 2. подлежащее + 3. другие члены предложения.

Liker du kaffe? Ты любишь кофе?

В случае, если сказуемое в предложении является составным, порядок слов в прямом вопросе будет следующим:

        1. Глагол-связка + 2. подлежащее + 3. именная часть сказуемого + 4. другие члены предложения.

      Er du fra Norge? Ты из Норвегии?

Вопросительные предложения могут также строиться с использованием вопросительных слов, которые в этом случае располагаются на первом месте. Порядок слов в этих предложениях следующий:

1.      Вопросительное слово + 2. сказуемое + 3. подлежащее + 4. другие члены предложения.

Основные вопросительные слова:

        hvem -- кто

      hva -- что

      hvor -- где

      hvordan -- как , какой

      når -- когда

      hvor mange -- сколько

     hvis -- чей

hvilkenкакой

hvorfor -- почему

Hvordan heter du? Как тебя зовут?

Hvor lever du? Где ты живешь?

Hvor mange har du barn? Сколько у тебя детей?

  1. Указательные местоимения

Указательные местоимения используются для указания на какой-либо объект. В норвежском языке, так же, как и в русском, указательные местоимения согласуются с существительным в роде и числе. Существительное должно иметь определенное окончание (артикль).

Род

Этот

Тот

Мужской

denne

den

Женский

denne

den

Средний

dette

det

Мн. число

disse

de

 

Denne mannen er Tor Karlsen og den kvinnen er Maria Karlsen.Этот человекТур Карлсен, а та женщинаМария Карлсен.

  1. Склонение личных местоимений

Личные местоимения в норвежском языке, помимо именительного, имеют еще и косвенный падеж.

Jeg

meg

du

deg

De

Dem

han

ham

hun

henne

den

 

det

 

vi

oss

dere

dere

de

dem

 

  1. Притяжательные местоимения

Притяжательные местоимения обозначают принадлежность объекта какому-либо лицу: мой, твой, его. Притяжательные местоимения в норвежском языке согласуются с существительным в роде и числе. В современном норвежском языке притяжательные местоимения располагаются, как правило, после определяемого существительного, причем существительное в этом случае употребляется в определенной форме.

 

Лицо

Мужской

Женский

Средний

Мн. число

мой

min

mi

mitt

mine

твой

din

di

ditt

dine

Ваш

Deres

Deres

Deres

Deres

его

hans

hans

hans

hans

ее

hennes

hennes

hennes

hennes

его

dens, dets

dens, dets

dens, dets

dens, dets

наш

vår

vår

vårt

våre

ваш

deres

deres

deres

deres

их

deres

deres

deres

deres

 

God dag!

gu: da:g

Добрый день!

Jeg ønsker å fortelle om min familie

jæi önskər o: fortel:ə om: mi:n fami:liə

Я хочу рассказать о своей семье

Min familien har fem menn

mi:n fami:liən ha:r fem: men:

В моей семье 5 человек

Jeg heter Ivan Ivanouski

jæi he:tər iva:n ivanouski

Меня зовут Иван Ивановски

Jeg er 27 år gammel

jæi æ:r ħü:əšü: o:r gam:əl

Мне 27 лет

Jeg er lege

jæi æ:r le:gə

Я врач

Mi kona heter Irena Ivanouskaja

mi: ku:na he:tər ire:na ivanouskaja

Мою жену зовут Ирэна Ивановская

Hun er 23 år gammel

hü:n æ:r ħü:ətre o:r gam:əl

Ей 23 года

Hun er lærer

hü:n æ:r læ:rər

Она учительница

Vi har en sønn

vi: ha:r e:n sön:

У нас есть сын

Han heter Ales

ha:n he:tər ale:s

Его зовут Алесь

Han er 3 år gammel

ha:n æ:r tre: o:r gam:el

Ему 3 года

Vi lever med mine foreldre

vi: le:vər me: mi:nə fu:rel:rə

Мы живем с моими родителями

Faren min heter Piatro Mikalajevitsj

fa:rən mi:n he:tər pjatro: mikalajevitš

Моего отца зовут Пятро Микалаевич

Han er 59 år gammel

ha:n æ:r femtini: o:r gam:əl

Ему 59 лет

Han arbeider i en universitet

ha:n a:rbæidər i: e:n ünivešite:t

Он работает в университете

Han lærer historie av Belarus

ha:n  læ:rər histu:riə a:v belaru:s

Он преподает историю Беларуси

Moren mi(n) heter Volga Antonauna

mu:rən mi:(n) he:tər vo:lga anto:nauna

Мою мать зовут Вольга Антоновна

Hun er 57 år gammel

hü:n æ:r femtišü: o:r gam:əl

Ей 57 лет

Hun er pensjonist

hü:n æ:r penšunist

Она пенсионерка

 

ønske[r|t]

önskə

желать, хотеть; жаждать, мечтать

familie(n)

fami:liə

семья, семейство; род

menn(ene)

men:

люди; мужчины

gammel

gam:əl

старый

far(en)

fa:r

отец

mor(en)

mu:r

мать

sønn

sön:

сын

datter

dat:ər

дочь

lærer

læ:rər

учитель, преподаватель

historie

histu:riə

история

pensjonist

pe:nšunist

пенсионер

universitet

ünivešite:t

университет

 
Хостинг от uCoz