![Народ.Ру](http://banners.yandex.ru/narod/468x60-21.gif)
УРОК
6.
1. Прослушайте и
переведите текст.
Herr Stigen er
trettifem år gammel. Han har en leilighet i et hus ved torget i en liten norsk
by. Leiligheten er nokså bra men den er liten, bare et værelse og kjøkken. Herr
Stigen har også en bil men den er slett ikke bra. Den er meget gammel og dårlig.
Herr Stigen kan ikke kjøpe noen dyr bil for han har ikke så mange penger.
Herr Stigen han
er gammel tante. Hun har en stor og fin leilighet med mange værelser men hun har
ingen bil. Herr Stigen er alltid vennlig mot henne. Han liker av og til å bo hos
henne.
2. Выучите раздел грамматики
"Местоимения".
3.
Выучите эти слова и выражения:
|
Норвежский |
Транскрипция |
Русский |
God dag! |
gu:
da:g |
Добрый день (Здравствуйте)! |
God kveld! |
gu:
kvel: |
Добрый вечер! |
Morn! |
mo:ň |
Привет! (неформальное
приветствие) |
Hyggelig å treffe deg! |
hyg:eli o: tref:ə dæi |
Рад встрече с тобой! |
|
|
![](file:///E:\Koscia\images\trans.gif)
|
|
Норвежский |
Транскрипция |
Русский |
Q:
Hvordan har du det? |
vu:rdan ha:r dü: de: |
Как
дела? (Как ты?)
|
A:
Bare bra, takk! |
ba:rə bra: tak: |
Хорошо,
спасибо! |
Q:
Hva heter du? |
va:
he:tər dü: |
Как тебя зовут? |
A: Jeg heter _____ |
jæi
he:tər ______ |
Меня зовут ______. |
Q:
Hvor gammel er du? |
vu:r gam:əl ær dü: |
Сколько тебе лет? |
A: Jeg er ______. |
jæi
ær ______ |
Мне ______. |
|
|
![](file:///E:\Koscia\images\trans.gif)
|
|
Норвежский |
Транскрипция |
Русский |
null |
nul: |
ноль |
en |
e:n |
один |
to |
tu: |
два |
tre |
tre: |
три |
fire |
fi:rə |
четыре |
fem |
fem: |
пять |
seks |
seks |
шесть |
sju |
šü: |
семь |
åtte |
ot:ə |
восемь |
ni |
ni: |
девять |
ti |
ti: |
десять |
elleve |
el:evə |
одиннадцать |
tolv |
tol: |
двенадцать |
tretten |
tret:ən |
тринадцать |
fjorten |
fjurtən
(fjuţən) |
четырнадцать |
femten |
femtən |
пятнадцать |
seksten |
sæistən |
шестнадцать |
sytten |
söt:ən |
семнадцать |
atten |
at:ən |
восемнадцать |
nitten |
nit:ən |
девятнадцать |
tjue |
ħüə |
двадцать |
tjueen |
ħüəen |
двадцать один |
tjueto |
ħüətu: |
двадцать два |
tjuetre |
ħüətre: |
двадцать три |
tjuefire |
ħüəfi:rə |
двадцать четыре |
tjuefem |
ħüəfem: |
двадцать пять |
tjueseks |
ħüəseks |
двадцать шесть |
tjuesju |
ħüəšü |
двадцать семь |
tjueåtte |
ħüəot:ə |
двадцать восемь |
tjueni |
ħüəni
: |
двадцать девять |
tretti |
tret:i |
тридцать |
førti |
förti
|
сорок |
femti |
fem:ti |
пятьдесят |
seksti |
seksti |
шестьдесят |
sytti |
söt:i
|
семьдесят |
åtti |
ot:i |
восемьдесят |
nitti |
nit.i |
девяносто |
hundre |
hündrə |
сто |
tusen |
tü:sən
|
тысяча |
|
|
|
|
![](file:///E:\Koscia\images\trans.gif)
|
Норвежский |
Транскрипция |
Русский |
Adjø |
adjö |
До свидания |
Ha det |
ha:
de: |
Пока |
God natt |
gu:
nat: |
Спокойной ночи |
Vi sees |
vi:
se:əs |
Увидимся (позже) |
|
|
![](file:///E:\Koscia\images\trans.gif)
|
|
Норвежский |
Транскрипция |
Русский |
Takk for sist! |
tak: for sist (tak: fo šist) |
Спасибо за проведенное
(вместе) время |
Hyggelig å møte deg! |
hyg:eli
o: mö:tə
dæi |
Рад видеть тебя! |
Takk for hjelpen! |
tak:
for jel:pən |
Спасибо за помощь! |
Bare hyggelig |
ba:rə
hyg:eli |
Не за что! Не стоит
благодарности! |
|
|
![](file:///E:\Koscia\images\trans.gif)
|
![](file:///E:\Koscia\images\trans.gif)
|
Норвежский |
Транскрипция |
Русский |
Unnskyld! |
un:šyl: |
Извините! Простите! |
Hjelp! |
jelp |
Помогите! |
Vær så god! |
vær
so: gu: |
Пожалуйста |
Takk for nå. |
tak: for no: |
Thank you for this time together. |
God sommer! |
gu: som:ər |
Хорошего лета! |
God tur! |
gu: tü:r |
Счастливого пути! |
|
|